Бармена звільнили за відмову розмовляти українською

11 546 переглядів

Працівник бару в міжнародному аеропорту «Бориспіль» відмовлявся спілкуватись із відвідувачем українською мовою.

Він надалі відмовлявся це робити. У результаті бармена звільнили, повідомляє 7days-ua.com.

Про ситуацію написав професор і доктор медицини з Тернополя Ігор Господарський у спільноті «И так поймут!».

«7 січня. Ніч. Міжнародний аеропорт «Бориспіль». Кафе «Cup».

Хлопчик-бармен, років 25, який приймає в мене замовлення на чай, еспресо, какао, воду і розмаїті круасани. Бармен вже втретє (!) на мою українську вперто відповідає російською. Я не витримую:

— Молодий чоловіче, а Ви українською мовою не володієте?

— А мнє па-рускі удобна! — нахабно посміхається молодик.

— У сфері обслуговування Ви повинні спілкуватися державною мовою, а особливо тоді, коли відвідувач звертається до Вас українською, — настоюю я.

— Я шо, абязан пєрєхадіть с каждим клієнтам на єво язик?

— Ні, Вам достатньо в аеропорту володіти двома мовами: українською та англійською. Уявіть собі, що відвідувач би зараз звертався до Вас німецькою чи івритом…

— Я ваш івріт в жопє відєл! — переходить на відверте хамство «мальчік».

Ось тут на допомогу бармену приходить його колега, яка українською мовою вибачається за нього і всіляко намагається загладити ситуацію (очевидно, такі випадки тут трапляються не вперше).

Але «юноша» не вгаває:

— І ващє, ви слішкам украінізіравани! — заявляє він з-за спини дівчини-колеги.

Відверто кажучи, я не просто остовпів від хамства. Я на мить уявив собі масштаб міжнародного скандалу, якби молодий чоловік потрапив би на делегацію туристів з Ізраїлю», — пише Господарський.

Керівництво закладу того ж дня звільнило працівника.